Издательство: Фонд эстонского языка Год издания: 2005
Аннотация: Книга посвящена связи Лермонтова с французской литературой. Усваивая ее достижения, 'переплавляя' их на 'свой' лад, поэт постепенно обретает оригинальность и самобытность. В книге исследуются малоизученные связи Лермонтова. Существенно сопоставление с Пушкиным: у младшего поэта 'свое' отношение к Гюго, Беранже, Виньи, Бальзаку, Жорж Санд и др. Особый раздел уделен творческой связи Лермонтова с духовно самым близким ему писателем, выпавшим из поля зрения ученых, - Стендалем. Усвоение традиции связано с 'игровыми' формами, у Лермонтова они иные, чем у Пушкина: николаевская эпоха диктует такие приемы как 'засекреченность' и 'иносказа-ние'. Нехватка автобиографических материалов определяет важность гипотезы как метода осмысления и реконструкции фактов. Гипотеза в литературо-ведении - слабо изученная категория, в книге автор намечает подходы к ее описанию (делается попытка классификации, рассматриваются понятия 'дока-зательности', 'интуиции', 'красоты'). Монография адресована филологам и всем интересующимся отечественной литературой в контексте европейской культуры.